×

Предупреждение

JUser: :_load: Не удалось загрузить пользователя с ID: 251

Объяснение Суры Изаш-шамсу кууират

 
400e1f32c8e1dae37efe048a6f9d944b
إِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ نَحْمَدهُ وَنَسْتَغْفِرُهُ وَنَسْتَعِينُهُ وَنَسْتَهْدِيهِ وَنَعُوذُ بِاللهِ مِن شُرُورِ أَنفُسِنَا وَمِن سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا، مَن يَهْدِ اللهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ وَمَن يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَن لاَ إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ سَيِّدَنَا مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ صَلَوَاتُ اللهِ وَسَلاَمُهُ عَلَيْهِ وَعَلَى كُلِّ رَسُولٍ أَرْسَلَه. أَمَّا بَعد عِبَادَ اللهِ، أُوصِيكُمْ وَنَفْسِي بِتَقْوَى اللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ
  Хвала Аллаhу, Которого мы восхваляем и Которого молим о помощи и прощении, у Которого мы ищем защиты от зла наших скверных деяний. Кого Аллаh наставляет на прямой путь, того никто не введет в заблуждение, а кого Аллаh ввел в заблуждение, того уже никто не поведет верным путем. Я свидетельствую, что нет божества кроме Одного – Единственного Аллаhа, у Которого нет сотоварища, и что Мухаммад Его раб и Посланник. Рабы Аллаhа! Советую себе и вам быть Богобоязненными. Знайте, что воистину наступит время завершения, конца этого Мира и нет никакого сомнения в том, что люди будут воскрешены на справедливый Суд. Всевышний Аллаh, Который дал жизнь и бытие этому миру, второй раз даст этим созданиям (людям) жизнь и это легко для Него, так как Он Всемогущий. Имам Хаким передал, что Пророк Мухаммад, мир Ему, сказал: 
 "مَنْ أَحَبَّ أَنْ يَنظُرَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَلْيَقْرَأ قَوْلَهُ تَعَالىَ: "إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ" 
 Это означает: Кто желает узнать и вспомнить о том, что будет Судный День и какое будет положение у людей, пусть читает Суру «Ат-Такуир», в которой сказано об этом Дне: 
(بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمـنِ الرَّحِيمِ﴾ ﴿إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ)
 Это означает: «Когда (наступит День Суда) исчезнет освещение, свет этого Солнца»; 
 (وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ) 
 Это означает: «И когда упадут и разрушатся небесные звезды»;
  (وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ) 
 Это означает: «И когда горы распадутся и удалятся как перья в воздухе»;
  (وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ) 
 Это означает: «И когда люди оставят своих верблюдов (имущество) из-за страха этого Дня (т.е. когда людям будет не до богатства или имущества, а каждый будет думать и заботиться о себе)»;
  (وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ)
Это означает: «И когда соберутся дикие животные, которые в жизни боялись людей и друг друга. В тот День, у них не будет боязни, а будет между ними справедливый Суд. Если одно животное при жизни забодало другое, тогда тому, которого забодали будут даны рога, чтобы он мог забодать своего обидчика»; 
 (وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ) 
  Это означает: «И когда реки и моря будут гореть и будут топливом для Ада»;
  (وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ)
  Это означает: «И когда верующему будет дана пара в Раю. Согласно деяниям в этом мире, благочестивый будет с благочестивым в Раю, а грешник будет с грешником в Аду»; 
 (وَإِذَا مَوْءُدَةُ سُئِلَتْ, بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ)
  Это означает: «И когда будут спрошены дети (девочки), которые были похоронены живыми во времена язычества. За что и чем они провинились? Будут отвечать в Судный день их родители или те, которые их захоронили»;
  (وَإَذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ)
 Это означает: «И когда каждому будут показаны его деяния совершенные при жизни».
Передано от Пророка, мир Ему, который сказал: 
 " يُدْعَى أَحَدُهُمْ فَيُعْطَى كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ وَيُمَدُّ لَهُ فِي جِسْمِهِ سِتُّونَ ذِرَاعاً عَلَى صُورَةِ ءَادَمَ وَيبيضُ وَجْهُهُ وَيُجْعَلُ عَلَى رَأْسِهِ تَاجٌ مِنْ لُؤْلُؤيتَلأْلأُ قَالَ فَينطَلِقُ إِلَى أَصْحَابِهِ فَيرونَهُ مِنْ بَعِيدٍ فَيَقُولُونَ: اللَّهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي هذَا حَتَّى يَأْتِيَهُمْ فَيَقُولُ أَبْشِرُوا فَإِنَّ لِكُلِّ رَجُلٍ مِنْكُمْ مثلَ هذَا, وَأَمَّا الْكَافِر فَيُعْطَى كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ مسودا وَجْهُهُ وَيُلْبَسُ تَاجاً مِنْ نَارٍ فَيَرَاهُ أَصْحَابُهُ فَيَقُولُونَ: اللَّهُمَّ اخْزِهِ فَيَقُولُ: أَبْعَدَكُمُ اللهُ فَإِنَّ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْكُمْ مثلَ هذَا ".
  Это означает: «Будет призван каждый из вас. Верующий получит книгу деяний в правую руку, его рост увеличится на шестьдесят локтей, подобно Адаму, мир Ему, и осветится его лицо и положат на его голову корону из жемчуга и возвратится он к своим друзьям, а они увидят его издали и скажут: «О Аллаh, дай нам благо в этом», а он ответит: «Сообщаю вам радостную весть, о том, что каждый из вас получит такое же вознаграждение», а что касается неверующего, то ему дается книга деяний в левую руку и лицо его почернеет, а на голову ему положат корону из огня. И когда увидят его друзья, то скажут: «О Аллаh, прокляни его», а он ответит: «Каждому из вас будет такое же»». 
 О радости и успехе верующего в этот День, Аллаh сказал в Суре «Аль-Хакка», Аят 19: 
 ( فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَآؤم ا قرَءُواكِتَابِيَهْ )
  Это означает: «Тот, кто получит свою книгу деяний в правую руку скажет: «Читайте и смотрите в мою книгу», т.е. тот, кто получит свою книгу в правую руку, будет в вечном благоденствии в Раю (просим Аллаhа, чтобы мы были среди тех, кто получит свою книгу в правую руку). Человек, который был неверующим и угнетателем, получит свою книгу деяний в левую руку, тогда он огорчится и будет сожалеть о том, что не был покорным и верующим в Единого Бога и не поклонялся Аллаhу. Об этом сказано в Кур`ане:
  ( وَأَمَّا مَن أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ، وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ، يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ، مَا أَغْنَى عَنِّي مَالِيَه، هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ ) 
 (Сура «Аль-Хакка», Аяты: 25-29). Это означает: «Тот, кто получит свою книгу деяний в левую руку, скажет: «О если бы мне не давали и я не получил бы свою книгу, и не знал бы свой отчет деяний, и не воскрес бы после того, как умер в первый раз»». Но никакой помощи и заступничества ему не будет, и никакую пользу не даст то, что он имел в своей жизни. После такого наказания неверующих, Аллаh повелит Ангелам:
  (خُذُوهُ فَغُلُّوهُ، ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ، ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعاً فَاسْلُكُوهُ) 
 (Сура «Аль-Хакка», Аяты: 30-32). 
 Это означает: «Возьмите его, завяжите ему руки  цепью и бросьте его в адский огонь. Цепи, которыми будут завязаны кяфиры – длиной 70 локтей и больше для сильного наказания неверующего». Он будет пребывать в вечном наказании в Аду, никто и ничто не поможет ему, а также не будет облегчения, так как он был угнетателям в своей жизни, кяфиром, нарушал повеления Аллаhа и не был благодарным своему Создателю за Его Дары. Это наказание будет ему справедливым по той причине, что он был неверующим». Об этом сказано в Кур`ане:
  (إِنَّهُ كَانَ لا يُؤْمِنُ بِاللهِ الْعَظِيمِ) 
 (Сура «Аль-Хакка», Аят: 33) 
 Это означает: «Воистину он был неверующим в Аллаhа Всевышнего». Он был угнетателем и скрывал истину.
  اللَّهُمَّ يَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ ثَبِّتْ قُلُوبَنَا عَلَى دِينِكَ وَأَخْرِجْنَا مِنْ هَذِهِ الدُّنْيَا عَلَى كَامِلِ الإِيمَانِ, وَقِنَا عَذَابَكَ يَوْمَ تَبْعَثُ عِبَادَكَ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ. هذَا وَأَسْتَغْفِرُ اللَّهَ لِي وَلَكُمْ.
  Просим Аллаhа ограждения от ада и войти в Рай без пребывания в аду и без наказания в Судный День. Прошу прощения у Аллаhа за себя и за вас.